مانوسيا تق لاڬي منيلاءي دري اڤا ÙŠÚ ØªÙ…Ú¤Ù‚ دي دڤن ماتا،
ملاينكن دري بيسيق-بيسيق ÙŠÚ Ø¨Ù„ÙˆÙ… تنتو برمقنا
اكو ڤرنه منچوبا جوچور، نامون تتڤ ديسالهكن
سأوله-أوله كجوجوران تق لاڬي ممڤونياي تمڤت اونتوق دڤرچايا.
لالو اونتوق اڤا دوستا، جيكا بهكن ÙŠÚ Ø¨Ù†Ø± ڤون تق ديتريما؟
ڤد اخيرڽ، اكو بلجر
بهاوا تيدق سموا ØªÙ„ÙŠÚ Ø§ منچاري كبنرن
دان تيدق سموا ڤنيلاءيان لاهير دري هاتي ÙŠÚ Ø¬Ø±Ù†ÙŠÙ‡
مكا بيارله اكو تتڤ منجادي ديري سنديري
مسكي دي ماتا مريك تق ڤرنه سڤنوهڽ بنر
سبب ÙŠÚ ØªØ§Ù‡Ùˆ إسي هاتي إني بوكن سوارا دي لوار سانا
ملاينكن توهن ÙŠÚ ØªÙ‚ ڤرنه ساله منيلاءي
Kalau dalam bahasa Indonesia
Di antara riuh suara yang tak henti bersua,
kebenaran kerap tenggelam tanpa daya.
Bukan lagi mata yang menjadi saksi,
melainkan kata yang berlari dari bibir ke bibir tanpa pasti.
Aku berdiri membawa jujur di dada,
namun salah tetap dituduhkan tanpa jeda.
Seolah benar tak pernah cukup menjadi alasan,
di hadapan prasangka yang lebih dulu dimenangkan.
Lalu untuk apa dusta dikhawatirkan,
jika yang lurus pun tak pernah dibenarkan?
Di dunia yang gemar menimbang dari cerita,
aku hanyalah makna yang tak sempat dibaca.
Namun aku tak ingin larut dalam ragu,
tak ingin hilang oleh penilaian semu.
Biarlah langkahku tetap setia pada nurani,
meski tak semua hati mau mengerti.
Sebab pada akhirnya nanti,
bukan suara mereka yang menghakimi,
melainkan Dia yang Maha Mengetahui
yang tak pernah keliru menilai isi hati.
Penulis : Sri lestari

Social Footer